Deadman Wonderland

Este episódio foi mais uma introdução e tal, deixou um cheirinho daquilo que será a serie. Entretanto reparem meticulosamente como é que eu chamei aos jogos no final.Não vos faz lembrar nada? lol. E pronto. Cá está a v1 deste episódio. Porque v1? bem, porque a horrible, como o nome indica, é a pior sub que existe à face da terra para legendar e traduzir. De maneira que esperei um pouco para verificar com o episódio da umee e escolher qual iria ficar. Pelos vistos fica a umee, mas como não queria ficar mais um dia sem vos trazer deadman aproveitei e trouxe o episódio. Posteriormente farei um v2 já com karaoke e tudo. eh eh. Tudo do bom e do melhor para os meus fãs. 🙂 Hidan no Aria deve sair de caminho. Até lá fiquem com Deadman.

Anúncios
Esta entrada foi publicada em Deadman Wonderland. ligação permanente.

30 respostas a Deadman Wonderland

  1. Jatol15 diz:

    Este anime está impecável. Excelente mesmo
    Quero ver mesmo o resto da história 🙂

    Excelente trabalho Elements. Continua assim

  2. Garcias diz:

    Aléluia! 🙂

    Amanhã saco porque por hoje, vou indo.

  3. Single diz:

    uhulll vlw por este pena não poder baixar agora mas jaja o saco para ver
    e continue assim vc faz um divino trabalho

  4. Bom trabalho…tenho de ver se o vejo!! 😀

  5. uzumaki10 diz:

    Elements… Que é das fonts?

  6. Lionz diz:

    Só tenho duas coisas a dizer.
    Não fizes-te mux das fonts e não sei se é por isso tens, mas as legendas estão enormes.
    E a segunda coisa é, estava ali uma coisa pro final que é alusivo ao saw xD

    • Elements diz:

      Vem, eu ia fazer a v2 e ia por isso fiquem no aguardo. Sim lionz eu dei esse toque mesmo para dar a alusão ao Saw. Na realidade a tradução era Dead Games. Mas preferi juntar-lhe uma pitada de terror ao escrever isso. xD

  7. Sennin diz:

    Also, convinha escolheres a melhor fansub para traduzir. SGKK >>>>>>>>> umee

    • Elements diz:

      Eu pensei nisso. Alias, eu falo disso no post. A horrible é uma fansub de treta mesmo. Vou começar a traduzir da umee, aliás, vou fazer v2 do episódio 1 a partir da umee e levar tudo seguido. Mas agora essa das fontes fiquei parvo. eu vou tentar resolver o problem na v2. Se continuar com o mesmo problema espero que me avisem, e desculpem pelo imprevisto. Como dava as fonts no meu, pensava que daria nos vossos.

      • Single diz:

        Bem como não baixei ainda não posso dizer se está bom ou ruim, mas não use horriblesubs em nome de deus dos animes, “crunchyroll adaptação muito fail”.
        E quanto as legendaspoderia ter esquecido???

        ps1:. bom não ter baixado ainda esperar v2 Ch >> nojo
        ps2:. aguardando aguardo v2

      • Flammer diz:

        A HS não é uma fansub.

  8. jlrg93 diz:

    Muito bom trabalho;D

    Deixo-te a ideia de pegares nos episódios que a Punch Fansub está a lançar, as legendas são em PT-BR, e adaptares para PT-PT e além disso a Punch já vai no episódio 2.

    Abraço;D

    • Elements diz:

      Não gosto da punch nem por nada deste mundo também. Se eu pudesse rebentar com ela rebentava no dia. Além disso eu também já poderia ir no episódio 2. lol. Eu é que não tenho tempo. Só isso mano. Além disso ninguém que é legendador aqui adapta do brasileiro. Prefiro muito mais legendar do Inglês do que do brasileiro, e em comparação a isso, a Punch é um menino. Mas obrigado na mesma pela sugestão.

      • Single diz:

        @Flammer, isso ta na lata
        @jlrg93 és louco?
        @Elements bem falado! 😉

      • Elements diz:

        Lol. Olhem que tivemos uma tábua de salvação single. A commie está a legendar deadman wonderland, e sinceramente prefiro esperar mais um pouco e vir com qualidade do que fazer com pressa. Quero ver é se despacho o primeiro episódio para legendar os episódios atrasados.

  9. Felipe diz:

    Ola, eu queria fazer uma parceria com o teu blog
    o meu e http://www.portugal-animes.blogspot.com

    PS: nao encontrei o menu parceria

  10. uzumaki10 diz:

    Elements, sabes colocar as fonts, ou continuas sem perceber?

    • Elements diz:

      Já percebi mais ou menos… Mas não sabias antes disso. É o que faz ser um begginer nisto. LOL. Sem stress porque agora vai dar de certeza mano.

      • Single diz:

        Não imaginei que não sabias, de maneira que é muito simples mas ah isso vai se aprendendo ^^

      • Elements diz:

        Lol, nunca apercebi-me disso por uma simples razão: das subs que eu traduzo vêm sempre com as fontes.. Como a gg, UTW, coalgirls, underwater e assim adiante. calhou-me a horrible não as ter, mas que se há de fazer. A V2 já tá feito de dead man e sai amanhã junto com Hidan no Aria.

      • uzumaki10 diz:

        Então força nisso, Elements! 🙂

      • Elements diz:

        Obrigado uzumaki10. 🙂

  11. Single diz:

    Okay de boa, baixarei assim que postar…
    Uma pergunda, percebi que a next ta a fazer Ao no Exorcist, tu e diogo ainda pretendem pegar neste?

  12. Single diz:

    kkkkkk sem intenção ^^

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s